Silkway Med

Публичная оферта на оказание сервисных услуг

Действует с 28 мая 2026 г.

1. Общие положения

Настоящий документ является публичной офертой (далее — «Оферта») сервиса Silkway Med (далее — «Исполнитель») и адресован любому физическому лицу (далее — «Заказчик»), обратившемуся к Исполнителю за услугами по организации лечебной поездки в Китайскую Народную Республику. Оферта составлена в соответствии со ст. 435 и ст. 437 Гражданского кодекса Российской Федерации.

Акцептом Оферты считается одно из следующих действий Заказчика:

  • оплата сервисного сбора (полностью или частично) на основании выставленного Исполнителем счёта;
  • подписание акта-заявления о согласии с условиями настоящей Оферты;
  • письменное согласие с условиями Оферты, направленное в адрес Исполнителя по электронной почте или в мессенджере.
Юридическое лицо / ИП Исполнителя: будет указано после регистрации (ИНН, ОГРН, юридический адрес, банковские реквизиты).

2. Термины и определения

Заказчик
физическое лицо, акцептовавшее Оферту и получающее сервисные услуги Исполнителя.
Исполнитель
сервис Silkway Med, организующий лечебную поездку Заказчика в Китай и оказывающий сервисные услуги в соответствии с настоящей Офертой.
Клиника-партнёр
медицинская организация на территории Китайской Народной Республики, с которой Заказчик заключает самостоятельный договор на оказание медицинских услуг.
Сервисные услуги
комплекс организационных и информационных услуг Исполнителя, перечисленных в разделе 3 настоящей Оферты.
Сервисный сбор
денежное вознаграждение Исполнителя за оказание Сервисных услуг.
Медицинские услуги
услуги диагностики, лечения, оперативного вмешательства и иные медицинские манипуляции, оказываемые Клиникой-партнёром и не входящие в предмет настоящей Оферты.

3. Предмет договора. Состав сервисных услуг

Исполнитель обязуется оказать Заказчику сервисные услуги по организации лечебной поездки в Китай, а Заказчик обязуется оплатить сервисный сбор. В состав сервисных услуг входит:

  • анализ медицинского запроса Заказчика и подбор подходящих Клиник-партнёров;
  • организация коммуникации между Заказчиком и Клиникой-партнёром, информационное посредничество;
  • помощь в подготовке и переводе медицинских и сопроводительных документов;
  • организация поездки в Китай: содействие в подборе и бронировании авиабилетов, проживания, трансфера, услуг переводчика;
  • помощь Заказчику в заключении договора с Клиникой-партнёром (консультация по содержанию, организация подписания);
  • сопровождение Заказчика в период пребывания в Китае в согласованном объёме.

4. Что не входит в предмет Оферты

Исполнитель не оказывает медицинские услуги. Все диагностические, лечебные, оперативные и иные медицинские манипуляции оказываются исключительно Клиникой-партнёром на основании самостоятельного договора между Клиникой-партнёром и Заказчиком.

В предмет настоящей Оферты не входят и не оказываются Исполнителем:

  • медицинские услуги любого характера, включая консультации врачей, диагностику, лечение;
  • оплата стоимости медицинских услуг Клиники-партнёра (Заказчик оплачивает их Клинике напрямую);
  • медицинское и туристическое страхование (приобретается Заказчиком самостоятельно);
  • юридическое представительство Заказчика в спорах с Клиникой-партнёром или иными третьими лицами;
  • гарантии медицинского результата лечения, отсутствия побочных эффектов или осложнений.

5. Стоимость и порядок расчётов

Стоимость сервисного сбора рассчитывается Исполнителем индивидуально с учётом сложности запроса, объёма организационных услуг, длительности поездки и иных существенных факторов. Размер сервисного сбора согласовывается сторонами и фиксируется в смете (или счёте) до начала оказания услуг.

Порядок оплаты (единовременно или поэтапно), валюта и способ перевода также согласовываются сторонами и фиксируются в смете. Оплата медицинских услуг производится Заказчиком напрямую Клинике-партнёру в порядке, установленном договором с Клиникой, и не является предметом расчётов по настоящей Оферте.

6. Права и обязанности сторон

6.1. Исполнитель обязуется:

  • добросовестно подобрать Клинику-партнёра, соответствующую медицинскому запросу Заказчика;
  • своевременно информировать Заказчика о ходе подбора, организации поездки и иных существенных обстоятельствах;
  • обеспечивать конфиденциальность полученной информации в порядке, определённом разделом 8;
  • возвращать неосвоенную часть сервисного сбора в случае прекращения договора по основаниям, не зависящим от Заказчика.

6.2. Заказчик обязуется:

  • предоставить Исполнителю достоверные сведения о себе и своём медицинском запросе, необходимые для подбора Клиники-партнёра;
  • своевременно оплатить сервисный сбор в согласованном порядке;
  • самостоятельно заключить и оплатить договор оказания медицинских услуг с Клиникой-партнёром;
  • оформить необходимые для поездки документы (заграничный паспорт, виза, страховка) и нести связанные с этим расходы.

7. Ответственность сторон

Исполнитель несёт ответственность только за качество и своевременность оказанных им сервисных услуг в пределах размера фактически уплаченного Заказчиком сервисного сбора.

Исполнитель не несёт ответственность за качество, своевременность и результат медицинских услуг, оказываемых Клиникой-партнёром, а также за возможные осложнения, побочные эффекты и иные последствия медицинских манипуляций. Ответственность за оказание медицинских услуг несёт Клиника-партнёр в соответствии с законодательством Китайской Народной Республики и условиями договора между Клиникой и Заказчиком.

Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение обязательств, если оно вызвано обстоятельствами непреодолимой силы (см. раздел 9).

8. Конфиденциальность и персональные данные

Стороны обязуются не разглашать конфиденциальную информацию, ставшую им известной в связи с исполнением настоящей Оферты, за исключением случаев, прямо предусмотренных законодательством или необходимых для оказания услуг (передача Клинике-партнёру, транспортным и иным организационным партнёрам).

Обработка персональных данных Заказчика осуществляется в соответствии с Политикой обработки персональных данных Исполнителя.

9. Обстоятельства непреодолимой силы

Стороны не несут ответственности за полное или частичное неисполнение обязательств, если это явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы: стихийных бедствий, войн, эпидемий, ограничений авиасообщения, актов органов государственной власти и иных событий, не зависящих от воли сторон.

В случае наступления обстоятельств непреодолимой силы стороны действуют добросовестно и согласовывают перенос сроков либо возврат уплаченных средств за вычетом фактически понесённых Исполнителем расходов.

10. Срок действия и прекращение договора

Договор вступает в силу с момента акцепта Оферты Заказчиком и действует до полного исполнения сторонами своих обязательств. Договор может быть прекращён досрочно по соглашению сторон или в одностороннем порядке в случаях, предусмотренных законодательством Российской Федерации.

11. Заключительные положения

К отношениям сторон применяется законодательство Российской Федерации. Споры, не урегулированные путём переговоров, разрешаются в суде по месту нахождения Исполнителя.

Исполнитель вправе изменять условия настоящей Оферты. Актуальная редакция публикуется на сайте silkwaymed.ru/offer. К Заказчикам, акцептовавшим Оферту ранее, применяется редакция, действовавшая на момент акцепта.

12. Контакты Исполнителя

Общие вопросы и запросы по исполнению договора — [email protected]. Юридические запросы — [email protected].